GO Blog | EF Казахстан
Последние новости о путешествиях, языке и культуре от EF Education First
MenuБесплатный каталог

Как справиться с культурным шоком. 7 советов.

Как справиться с культурным шоком. 7 советов.

Знакомство с новой культурой  – это всегда жутко интересно, но и жутко сложно. Каким бы захватывающим не было ваше приключение, потребуется немало времени для того, чтобы почувствовать себя как дома, оставив позади всё привычное. Помните, культурный шок может коснуться любого, даже самого закоренелого путешественника. Поэтому мы решили пообщаться с нашими коллегами, чтобы услышать из первых уст, как они прошли через культурный шок и как научились его любить.

  • Жуан: из Колумбии в Великобританию

Я родился в Колумбии, но через какое-то время переехал в традиционную английскую деревушку на севере Англии. Самое сложное было – привыкнуть к погоде и понять местный акцент! Вскоре я выучил некоторые местные фразы (англичане на севере вместо привычного thanks (спасибо) говорят ta и ta-ra вместо goodbye (до свидания)) и завел замечательных друзей.

Совет Жуана:  Принимайте различия! Я, например, научился с пониманием относиться к погоде, так как она очень сильно отличалась от моего родного города и просто не давала мне покоя. Сейчас, оглядываясь назад, могу сказать, что было здорово пожить за рамками «своей коробки», так как это позволило мне прочувствовать истинную английскую культуру. Ta-ra!

  • Рубен: из Португалии в Китай

Как человек, который изучает страну через традиционную еду, я с нетерпением ждал возможности исследовать рестораны Шанхая – моего нового дома. На второй день вместе с новыми друзьями мы пошли в традиционный китайский ресторан. Никто из нас не говорил по-китайски, как и никто из сотрудников ресторана не говорил по-английски – вот вам рецепт катастрофы. К счастью, на стенах были изображения блюд, так что мы пытались сделать заказ, указывая на картинки, в то время как официантка изо всех сил старалась изобразить нам движениями ингредиенты каждого блюда. Так, для одного из блюд она сделала движение руками вверх-вниз, и мы все подумали, что это курица и заказали её. Но на практике это оказались самые настоящие лягушки. Пришлось это съесть, делать было нечего..

Совет Рубена: Учите местный язык. Мы определенно выучили в тот вечер, как говорить курица (鸡) и лягушка (青蛙) по-китайски, и я рекомендую вам выучить хотя бы базовые слова и фразы на языке страны, в которую вы отправитесь.

  • Флоренс: из США в Панаму

В 17 лет я решила, что мне нужно отдохнуть от повседневной рутины. Плюс ко всему, я хотела выучить испанский, поэтому через пару месяцев оказалась на борту самолета до Панамы.

Вспоминая поездку, выражением «культурный шок» даже сложно описать это путешествие. Жизнь просто была настолько другой, даже, дорога от центра до соседних городков не обходилась без приключений. Примите к сведению, автобусы не курсируют по определенному графику – они останавливаются по желанию водителя. Обычным делом было стоять на обочине, с надеждой ожидая, что одно из этих средств передвижения остановится. Еще во время своей первой поездки на таком автобусе я обратила внимание, что пассажиры просто выкрикивают «Остановись!», если они хотят, чтобы автобус позволил им выйти. Как Швейцарка, привыкшая к детализированному расписанию и хорошо оформленным остановкам, я была шокирована – но это, несомненно, был интересный опыт!

Совет Флоренс: Существует множество способов, чтобы измениться. Путешествие в другую страну – лишь один из них. Культурные различия подвергли сомнениям мое восприятие окружающего и развили мое воображение. В итоге это сделало меня лучше, сильнее и мудрее.

  • Касия: из Польши в Перу

Общественный транспорт, к которому мы все привыкли в Европе, просто не существует в Перу, где я прожила год. Такси является зачастую единственным решением, но поймать его – лишь первым шаг на пути к успеху. После этого начинается самое сложное – процесс переговоров. В этот момент вам нужно удостовериться, что водитель знает, куда нужно ехать, хочет вас везти и, конечно, обсудить цену. После нескольких недель практики переговоров на испанском с таксистами, я смогла снизить туристическую цену до обычной, которую платят местные перуанцы.

Совет Касии: Делайте как местные. Я научилась не только вести переговоры, что является весьма полезным навыком в путешествиях,  но и прокачала свои знания испанского.

  • Матик: из Словении в Индию

В феврале 2014 я сел на самолет до индийского города Бангалор. Одна только мысль о переезде в город с миллионным населением приводила меня в ужас, но сейчас, почти два года спустя, я знаю, что предпринятое путешествие оказалось одним из лучших и стоящих решений в моей жизни.

Индия – это огромная страна, поэтому культурное разнообразие нации заставит вас открыть рот от удивления, так же как и  потрясающее многообразие ландшафтов. Из-за национальной разнородности было очень важно сохранять открытость ума и уважать широкий спектр традиций и людей, которых я встретил. Такой подход был необходим для получения максимума от моего путешествия и помог мне понять традиции и обычаи этой страны.

Совет Матика: Приготовьтесь сделать шаг из своей зоны комфорта. Перед поездкой моим главным страхом была мысль, как же я смогу приспособиться к еде и специям. Первые три месяца я пробовал блюда, которые обычно никогда бы не выбрал! Теперь, когда я снова в Европе,  через каждые пару дней у меня появляется тяга к индийской кухне.

  • Лидия: из Испании в Германию

Культурная осведомленность просто необходима, если вы планируете работать за границей, путешествовать или общаться с людьми из других стран. Это также поможет вам полностью окунуться в новую культуру и насладиться этим опытом.

Мне посчастливилось пожить в разных странах, и каждый раз я удивлялась, насколько личная дистанция и приветствия различаются из страны в страну. Когда я здоровалась с немцами двумя поцелуями в щеки, они краснели, удивляясь свободному стилю общения. В то время как в Испании здороваться рукопожатием считается очень официальным, особенно если вы девушка. Личная дистанция, будь то слишком близкое расстояние или наоборот, также может привести к недопониманию. Я помню, как как-то разговаривала с одноклассником в Германии, а большая часть класса думала, что мы встречаемся – просто потому что я стояла близко к нему!

Совет Лидии: Научитесь понимать язык тела. Я стала обращать пристальное внимание на поведение своих местных друзей.  В первые секунды встречи, я улыбаюсь, считаю до трех, ожидая реакции человека, или просто действую по интуиции.

  • Изабель: из Швейцарии в США

Не буду врать. Я испытала большой культурный шок, когда переехала на Средний Запад. По большей части я была удивлена размерами всего – от машин до порций блюд и торговых центров. Также я не была готова оказаться в столь религиозной обстановке, совмещенной в то же время с любовью к оружию.

Совет Изабель: Перестаньте все подвергать сомнению. Сначала я относилась ко всему как “они” делают, но в итоге я встретила замечательных людей и научилась плыть по течению. Просто потому, что я с кем-то не согласна, не значит, что их точка зрения автоматически неправильная и не имеет цены. Прислушиваться к другим, зачастую очень разным мнениям, помогло мне стать более тактичной и критичной.  И я запомнила, что никогда не стоит заводить разговор о политике на стрельбище. #lifelesson

Получи последние статьи по путешестниям, языкам и культуре в GO рассылке Подписаться на рассылку